Форум » Флейм » Книжный бульвар (продолжение) » Ответить

Книжный бульвар (продолжение)

Екатерина: "Две странницы" Лучший женский роман последних лет. Такого не было со времен "Унесенных ветром" В детстве братьям Дмитрию и Евгению Раевским нравилось листать альбомы с фотографиями из семейного архива. Один из портретов привлекал особенно. На нем была запечатлена необыкновенно красивая женщина. К сожалению, о ней ничего не было известно,даже имя. Многолетние поиски в архивах Публичной библиотеки помогли разгадать тайну портрета. Так появилась эта книга. Судьба красавицы с портрета Полины тесно переплелась с судьбой Александры Неживиной. Им предстоит долгий путь по дорогам разрушенной войной России, они переживут вместе страх, голод, лишения, ради любви... Разоренные дворянские гнезда и роскошные парижские салоны, любовь друзей и ненависть врагов, рубище нищих и шелка бальных платьев - в жизни подруг Полины и Александры будет все.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Екатерина: "Безумная Евдокия" Анатолия Алексина Жила-была девочка Оля. У неё были очень хорошие родители. Отец, когда она родилась, перестал писать фантастические рассказы, а мать перестала петь. Оля ходила в художественную школу для особо одарённых детей, занималась живописью и лепкой, учила английский и итальянский языки. Но в обычной школе у неё было полное взаимное непонимание с одноклассниками и классной руководительницей, которую она прозвала безумной Евдокией. Однажды весь класс пошёл в поход по местам "боевой славы" бывшего ученика Евдокии. Когда-то в 41-м он принёс дяде лекарства и инструменты, не попавшись на глаза немцам. Ребята должны были отыскать самый короткий путь до домика дяди. Победителя ждал сюрприз. И Оля пришла первой. Ценой здоровья и, возможно, жизни своей матери. Она ушла из лагеря, а потом доплыла на лодке до другого берега. Её мать сошла с ума от горя, когда Евдокия принесла весть о том, что Оля пропала... Она хотела всегда быть первой - любой ценой. Но на этот раз цена оказалась слишком высока... Потом оказалось, что она подставила лучшую подругу, рассказав всему классу, что её отец полюбил другую женщину. Хотя он проявил благородство - остался с больной женой... Но по рассказу Оли выходило, что он бросил семью... А потом выяснилось, что в Олю влюблён её одноклассник, но она слишком занята самолюбованием, чтобы замечать его чувства. Родители избаловали её... Она превратилась в эгоистку, которую абсолютно не заботят чувства других людей. "Безумная Евдокия" принесла весть о исчезновении Оли, и от этого её мать Надя стала безумной. Но прозвали её так за то, что она хотела сделать из Оли хорошего человека... Все её ученики не были одарены особыми талантами, но они были ЧЕЛОВЕЧНЫ. Но Оля не хотела ничего понимать. И заплатила за это слишком высокую цену...

Екатерина: Диана Бош Все совпаденья не случайны «…Под левым глазом ее осыпалась тушь, рот слегка приоткрыт, а в глазах застыла такая нега, что сердце Никиты заныло от боли. Сомнений не оставалось: Эльза изменила ему... «...Если вы придете по указанному ниже адресу сегодня утром, то вполне успеете застать вашу жену с любовником», – было написано дальше. – Но, почему, почему? – прошептал Никита, роняя голову на руки». Это – первые строчки нового детектива-квеста от Дианы Бош. Какие бы вы не строили предположения о дальнейшем развитии сюжета – знайте: все будет развиваться по-другому. Эта книга идеальна для пятничного вечера. Причем будет лучше, если первая половина субботы у вас свободна: гарантируем, вы засидитесь хорошо за полночь. Это именно тот самый случай, когда невозможно оторваться. Стопроцентное вовлечение. Часть сюжетных перипетий романа, естественно, плод авторской фантазии, но часть взята из богатейшей профессиональной и личной практики. Диана Бош – человек крайне интересной судьбы; ее профессиональный диапазон простирается от экономиста до корреспондента, причем – криминальной хроники. В кризис 98-го года пришлось начинать все сначала: тогда она прошла путь от крупье до менеджера казино. Согласитесь, такому человеку есть о чем рассказать. А еще в этой книге очень интересно, точно и тонко поданы отношения между мужчиной и женщиной. Мужем и женой. Главные герои книги в первую очередь не супергерои, а люди, чем-то похожие на нас с вами. Есть сильные стороны, есть и слабые. И жизнь – это преодоление слабостей, комплекс своеобразных квестов, которые нужно проходить, продвигаясь к желанной цели. Вопрос только: оправдывает ли цель средства? Однажды в жизнь героев вторгается незнакомец, который свой квест проходит с помощью человеческих жизней. Он жестокий и умный. Он не боится крови. Он не знает жалости. И Никите с Эльзой остается лишь одно: выжить – и остановить преступника... Никита, привлекательный худощавый мужчина, шел торопливо. Временами он переходил на бег, и каштановые волосы ветром зачесывало назад, открывая высокий лоб. Серые глаза его были сосредоточенны и злы. Никита вспоминал. Проснувшись сегодня утром в супружеской постели, он не обнаружил рядом с собой жены, но не почувствовал волнения. Обычное дело: Эльза и раньше любила гулять по ночам. Иногда, заработавшись до утра, она выскакивала в магазин и покупала свежую выпечку, или клубнику, или взбитые сливки. И тогда они вместе пили на кухне чай, а потом Никита уходил на работу, Эльза же отправлялась спать. Он подумал, что и сейчас произошло нечто подобное, и ему даже показалось, что он слышит шум льющейся воды и позвякивание посуды на кухне. Лавров встал, взъерошил ладонью волосы и прошел по коридору. Но на кухне жены не оказалось. Не было ее и в ванной, и в мастерской. Грязные кисти, небрежно оставленные на столике у мольберта, заставили его насторожиться: Эльза всегда мыла их, закончив работу. Светлая штора на окне была откинута и ее трепал ветер, на подоконнике – остывший кофе. Никита взял чашку в руки и задумчиво посмотрел в ее коричневое нутро, словно пытаясь прочитать, куда ушла жена. Очнувшись, закрыл форточку и задернул штору. Вернувшись на кухню, поставил чайник на плиту и набрал номер телефона Эльзы. И долго слушал длинные гудки, набирая номер снова и снова. Спохватившись, что чайник давно вскипел, положил в чашку мелко смолотый кофе и залил кипятком. Конечно, лучше было бы сварить, но уже не было времени, да и лень. Он пил, глядя в светлеющее утреннее окно, и нервно прислушивался к шагам в подъезде. Никита всё ещё не чувствовал волнения, только раздражение оттого, что Эльза опять ослушалась и вышла из дому затемно, да еще и так задержалась. Уж сколько раз они ссорились из-за этого, но жена только отмахивалась. Ей казалось, что будь у них дети, Никита бы так сильно не беспокоился о ней. Но он-то знает, что и тогда волновался бы не меньше. Звонок городского телефона заставил вздрогнуть. Никита машинально взглянул на часы – ровно семь. – Алло! Тишина, какой-то скрип, тяжелое дыхание и затем короткие гудки отбоя. Явно кто-то ошибся номером, а разговаривать не пожелал. Душ, бритье, чистая рубашка и еще кофе – слишком горячий и слишком сладкий: задумавшись, насыпал сахар два раза. Брезгливо отодвинув недопитую чашку, Никита торопливо прошел в прихожую и, схватив с вешалки плащ, побежал по лестнице вниз, одеваясь на ходу. Нужно было прийти на работу пораньше, а время уже приближалось к восьми. На выезде со двора его подрезал рыженький «москвичок», едва не задев бампером и не оцарапав бок. Никита резко затормозил и, выскочив, нервно оглядел блестящее лаковое покрытие своего авто. – Прав бы таким не давать, – пробормотал он. И тут вдали вроде бы мелькнуло бежевое пальто жены. Сразу забыв о «Москвиче», Никита поспешно сел за руль и нажал на газ. Он собирался догнать Эльзу, но тут же отказался от этой затеи: во встречном потоке машины двигались медленно и он потерял бы много времени на разворот. А опаздывать было никак нельзя: предстояла важная встреча. Да и Эльза наверняка успела пройти во двор, и сейчас уже подошла к подъезду. Эта мысль успокоила Никиту. Вечером он обязательно серьезно поговорит с женой, потребует, чтобы она прекратила выходить затемно одна. Скажет, что не только её одинокие ночные прогулки не нравятся ему, но и ранние утренние пробежки тоже. Мысли его сразу переключились на предстоящую сделку. Лавров прокрутил в голове заготовленные заранее слова и еще раз продумал ответы на возможные вопросы. Обмозговано всё до мелочей и осечки быть не должно. А его фирме сейчас, как никогда раньше, нужен этот заказ! Финансовое положение её недавно покачнулось, и заключение выгодной сделки не только позволит продержаться на плаву, но и начать затем плавный подъем. Настрой у Никиты был рабочий, деловой, и он думал, что ничто не сможет выбить его из колеи. Недалеко от офиса заглох мотор, но это показалось пустяком. Более серьезную проблему составил провалившийся сквозь решетку и потонувший в сточной канаве телефон, выбитый из руки каким-то раззявой. Но и здесь Никита остался равнодушным: к счастью, в сейфе лежит новый телефон, а сим-карту можно восстановить. Секретарь выскочила ему навстречу, торопясь что-то сказать, но Никита нетерпеливо отмахнулся. – Потом, потом! Сейчас, Марина, лучше вызовите автосервис, у меня что-то с машиной. Да, и позвоните представителю моей телефонной сети, нужно восстановить сим-карту. – Никита Сергеевич… – Миниатюрная девушка семенила за ним, пытаясь успеть за его широкими шагами, но Никита, не останавливаясь, кинул ключи от автомобиля на секретарский стол и скрылся в кабинете. Там на столешнице аккуратной стопкой лежала свежая почта с аляповато-желтым конвертом сверху. Никита небрежным жестом сдвинул стопку на край и углубился в чтение бизнес-плана. Через час, убедившись, что все сделано идеально, взял желтый конверт и вскрыл его. На колени упала фотография Эльзы и узкий листок с коротким, распечатанным на принтере, письмом. Кровь ударила в голову. Никита влетел в приемную и затряс перед носом девушки пустым конвертом. – Где вы это взяли, Марина? – заорал Лавров. Она испуганно вжалась в кресло, в ее глазах плеснулась обида. Одинков, тихий скромный человек, временно исполняющий обязанности главного бухгалтера фирмы, высунулся из соседней двери и осуждающе покачал головой, глядя на Никиту. – Я же сразу хотела вам доложить, Никита Сергеевич, как только вы пришли. – Марина покрылась красными пятнами и едва не расплакалась. – Это письмо посыльный принес, странный такой. «Велено лично в руки передать», – заявил. Но потом оставил, и я положила на ваш стол. Не надо было? – Что за человек, откуда? – Никита сжал пальцы в кулаки, сдерживая дрожь. – Я не знаю, непонятный какой-то... – Выражайтесь точнее, Марина! Или у вас исчерпался словарный запас? – прошипел Никита. – Что в нем было непонятного? У него были рога? черные крылья? копыта? Подбородок девушки задрожал, и из глаз покатились крупные, словно градины, слезы. Одинков выдвинулся из двери так, что стал заметен его мешковатый старомодный пиджак на сутулой фигуре и потертые брюки. Он многозначительно кашлянул и поправил на носу нелепые дымчатые очки с толстой оправой и крупными стеклами. – Простите. Сам не знаю, что говорю. Пожалуй, это неважно. Совсем неважно. – Никита крупными шагами пошел к двери кабинета. – Постойте! – Марина кинулась следом, заставив Лаврова обернуться. – На нем были вязаная шапочка, линялый спортивный костюм, вытянутый на коленках, и безобразные черные ботинки. И еще меня поразило, что лицо у него отекшее, как у алкоголика, а речь – витиеватая, как у дореволюционного профессора. – Вам часто в жизни встречались алкоголики и старомодные профессора? – Никита и сам не знал, зачем это сказал, может быть, только для того, чтобы скрыть как ему плохо. – Папаша мой, царство ему небесное, пил, пока не помер. А профессоров я только в кино видела, – смутилась Марина. – Я спросила, как сказать, от кого конверт, и тут у посыльного в глазах явно мелькнул страх. – Страх? Марина согласно затрясла головой, и глаза ее расширились так, словно она и сама сейчас увидала что-то ужасное. – Да-да, он явно чего-то боялся. Очень сильно боялся, до паники. Одинков иронично засмеялся. – Вам, Марина, нужно меньше мистики перед сном читать, – буркнул Никита, и недовольно покосился на Одинкова. Почему-то сейчас его круглые щеки, нечистые длинные волосы и скрывающие пол-лица очки особенно сильно раздражали. – Вы бы нашли время для похода в парикмахерскую, да костюм новый купили, Одинков. Уже перед посетителями стыдно. Улыбка сползла с лица главбуха, и он поспешно скрылся за дверью. В кабинете отчаяние охватило Никиту с новой силой. Он взял в руки фото и всмотрелся в лицо Эльзы: губы приоткрыты, а в глазах такая сладострастная нега, что сердце его сжалось. Как можно быть такой двуличной?! Ему и в голову не могло прийти, что жена ему изменяет! Надо же, всегда была так естественна и мила, словно и не держала камня за пазухой. Интересно, когда это происходило? Никите казалось, что он знал буквально каждый шаг своей жены, все её мысли и желания. Оказывается, не знал. И эти ее прогулки по ночам... Что за странная прихоть – болтаться по ночному городу? Сколько раз запрещал, а все без толку, все равно делала так, как хотела... «А ведь я понятия не имею, чем занималась Эльза в то время, когда я спал, – обожгла предательская мысль. – Что, если все случалось именно тогда?» Брезгливое чувство охватило Лаврова, он показался себе ничтожным, глупым. Спящий муж и изменяющая ему в то время жена – что может быть отвратительней?! «Проспал свое счастье», – каркнул в голове противный голос и скрипуче засмеялся. Никита закрыл уши руками, словно это могло избавить его от внутреннего диалога с самим собой, и сдавил голову так, что невольно застонал от боли. Потом его начала бить дрожь, он нервно схватил записку и снова перечитал её. «...Если вы придете по указанному ниже адресу сегодня утром, то вполне успеете застать вашу жену с любовником». Пистолет. Патроны. Обойма. Мобильник. Плащ. Лавров хлопнул дверью кабинета, пронесся мимо Марины, не обращая внимания на её причитания и попытки что-то объяснить, и вышел из офиса. На улице тем временем разбушевалась непогода. От теплого туманного утра не осталось и следа, подул холодный северный ветер, пронизывающий до костей. Никита пожалел, что оделся слишком легко для октября, и чтобы хоть как-то согреться, плотнее запахнул полы легкого плаща. Потом поднял воротник, но помогло все равно мало: его трясло, как в ознобе, и наверняка со стороны он выглядел довольно жалко. «Надо было взять такси, неудачная погода для прогулок, – мрачно подумал Никита. – Хорошо хоть недалеко идти». В этот момент окно в доме напротив внезапно отворилось, оттуда донеслась громкая музыка, звуки ссоры, и в Лаврова полетела початая бутылка водки. Никита шарахнулся, дав бутылке беспрепятственно разбиться об асфальт, и, не оглядываясь, пошел дальше. Возможно, в другой день, он не преминул бы крикнуть что-нибудь грозное в не успевшее еще захлопнуться окно, но сегодня ему было не до того. Сегодня мир его рухнул, разделившись на «до» и «после», и вся житейская суета перестала существовать.

Екатерина: Пользуясь случаем, хочу поблагодарить "Самую" за рецензию на фильм "Храброе сердце Ирены Сендлер". Мне эта тема очень близка - благодаря книге "Среди волков". Ее автор, Миша Дефонсека, рассказала о нелегкой жизни еврейской девочки. После того, как ее родителей забрали в варшаское гетто, малышку поселили у грубой и злой женщины. И хотя у нее по-прежнему были любящие дедушка и бабушка, терпеть жестокое обращение малышка не смогла и решила отправиться на поиски своих родных... Пешком она прошла Бельгию, Германию, Польшу и Украину, добралась до Италии и вновь вернулась на родину... В своем путешествии девочка не только узнала все о человеческой жестокости, но и в полной мере ощутила доброту и хлебосольность простых русских людей. Волчица Рита заменила ей родную мать, а волчата Лунный Свет Рваное Ухо - братьев. Эта невероятная история о мужестве и воле потрясла меня до самой глубины души. Искренне жаль, что автор не ввела в повествование удивительную женщину, которая самоотверженно и бескорыстно спасала из варшавского гетто еврейских детей. Возможно, тогда эта история стала бы добрее и светлее. А впрочем, вполне достаточно того, что Ирена Сендлер существует в реальности. Осознавать это - самая большая радость для меня.


Екатерина: Вдруг захотелось освежить в памяти свои эссе+добавить к ним новые... Сергей Георгиев Неужели это я, или Невероятные превращения Волшебники — народ опасный. Вспомнить хотя бы старика Хоттабыча, который забросил Женю в джунгли и заставил Гогу лаять. Вот и в новой книге Сергея Георгиева волшебник Валерий Иванович творит по-настоящему опасные чудеса: превращает тихого и скромного третьеклассника Виктора Бубенцова в его заклятого врага, хулигана Павла Мошкина. А потом отправляет в страну коал и кенгуру лучшего друга Вадика Градобоева — боевого пса Шарика. Что же из этого вышло? А вот что. Превращённый в Павла Мошкина Виктор Бубенцов получает неожиданный шанс посмотреть на себя со стороны. А посмотрев, ужаснуться открывшейся ему печальной картине. Но долго хандрить заколдованному Вите не пришлось, потому что случайно он узнал, что у Павла тоже были недруги, с которыми отныне ему предстоит сражаться в неравном бою. Между тем, Вадик Градобоев без своего мохнатого товарища готов на каждом шагу упасть в обморок. Везде ему мерещатся шпионы, от которых он постоянно прячется то в снег, то под парту. Без своей чудо-собаки Вадик сразу поник и скис, как помидор. Так скис, что даже девочка, верившая в то, что он когда-нибудь её спасёт, если она будет тонуть, наконец-то разглядела за непроницаемой маской храброго героя его истинное лицо. Конечно, в конце концов всё встанет на свои места. Но это будет потом. А пока Вадик Градобоев вместе с Шариком гонится за очередным иностранным шпионом, Павел Мошкин щедро раздаёт подзатыльники, а Витя Бубенцов с удовольствием уплетает бутерброд с колбасой. Они ещё не знают, что совсем скоро каждого из них ждёт серьёзный урок, который им преподаст добрый волшебник и настоящий друг перелётных воробьёв Валерий Иванович… Наверное, на этой задумчиво-позитивной ноте можно было бы и закончить, если бы не бросающееся в глаза предупреждение Сергея Георгиева: «Читатель! Будь внимателен! В начале следующей главки автор ничего не напутал!» Увы, не только в указанной второй главе, но практически во всей книге происходит такая неразбериха, что ближе к середине вообще перестаёшь понимать, кто, в кого и зачем превращается. «Выходит… с Виктором Бубенцовым и в самом деле ничего не произошло?! Или, может быть, вот тот маленький и пухленький, озирающийся по сторонам головастик — это и есть теперь тоже превращённый Павел Мошкин, только с виду он — как Виктор Бубенцов? Да нет, не похоже… Тьфу ты, запутаться можно! Весь первый урок Виктор тем только и занимался, что внимательно изучал, хм… круглый затылок… настоящего самого себя». Такое впечатление, что Сергей Георгиев писал книгу, полностью забыв о логике повествования. В итоге он «налепил» столько деталей, что пропадает всякое желание восхищаться его смелостью и жаждой экспериментов. Наоборот, хочется как следует поругаться, потому что смысл книги ускользает, теряется на фоне всех этих удивительных превращений, обилие которых не позволяет увидеть цельную картину и уловить общую идею. Как будто видишь перед собой много-много разрозненных кусков, никак не желающих складываться в единое целое. Концепция, идея, смысл, наверное, всё-таки есть, но вот спрятаны эти сокровища так глубоко, что откапывать их почему-то не хочется.

Екатерина: Кейт Ди Камилло Приключения мышонка Десперо Все желающие уже смогли увидеть американское анимационное кино под названием «Приключения Десперо» и даже купить аналогичную компьютерную игру. Однако больше всего повезло тем, кто прочитал замечательную книжку, положенную в основу этих произведений масскульта. Для начала представим её героев. Десперо — маленький, храбрый и добрый мышонок с большими ушами, который мало похож на своих собратьев: он не грызёт книжки, а читает их, любит слушать музыку и совершенно ничего не боится. Горошинка — хрупкая, нежная и ранимая принцесса, по трагической случайности лишившаяся матери и заточённая в страшном и тёмном подземелье замка. Роскуро — коварный крыс, который тянется к свету и вынашивает план мести за своё постыдное падение в тарелку с праздничным супом королевы. Миггери Соу — трогательная девочка с трудной судьбой; несмотря ни на что она хочет стать принцессой и верит, что достаточно просто надеть корону, чтобы жизнь сразу изменилась к лучшему. Однажды судьбы всех четверых тесно переплетаются и тогда… Это очень хорошая сказка. После неё остаётся лёгкая, почти невесомая грусть, но не та, что делает больно, а хорошая, философская, даже счастливая грусть, заставляющая читателя хоть ненадолго задуматься о жизни… События в этой книге идут своим чередом. У каждого из её героев своя собственная, не похожая на другие судьба. Они всегда готовы поделиться множеством историй и мнений, правда, следует научиться слушать, потому что живущие в этой сказке люди и звери очень любят поговорить. Также необходимо научиться читать между строк, разгадывать загадки и решать вопросы, ответов на которые, казалось бы, нет в принципе. «Приключения мышонка Десперо» — добрая сказка о правосудии в самом высоком смысле этого слова. Несмотря на присутствие коварного Роскуро, автор не хочет безоговорочно и прямолинейно противопоставлять добро и зло. Ведь мир этой истории не делится на чёрное и белое, но несёт в себе огромное количество полутонов.

Екатерина: Туве Аппельгрен Веста-Линнея и капризная мама Вариант №1 Такое случается довольно часто. Мама мечтала, что они с дочкой славно и красиво проведут выходной, — сходят в музей, поедят мороженого, погуляют в парке, покатаются на аттракционах, в конце концов, спокойно и неторопливо поговорят по душам. Но неожиданно у девочки портится настроение, и она отказывается выходить из дома. Именно так всё и произошло в этой книжке. Всё началось с того, что мама поссорилась с Вестой-Линнеей из-за того, что девочка не захотела надевать колготки. Вот и получилось, что дочь почему-то заупрямилась, мать почему-то вспылила; обиды друг на друга выросли, как снежный ком, и всё пошло наперекосяк… А в результате — бедный ребёнок чувствует себя одиноким и несчастным. Вообще, это не совсем обычная семья: здесь нет мамы и папы, здесь есть мама и некий Виктор. Думая о своей семье, грустя из-за глупой ссоры с мамой, Веста-Линнея устраивает игрушечное чаепитие, запасая чашки на всех, в том числе и на Виктора. Да, он не её папа, но так уж вышло в этой семье, такое ведь случается… Когда мама стала ругать дочь из-за разбитой чашки, а Веста-Линнея в ответ на обвинения предложила её склеить, мама наконец-то нашла в себе силы опомниться и признать свои ошибки. Она поняла, что отношения с ребёнком чем-то похожи на мыльный пузырь — чуть тронешь, и он сразу лопнет. Только название книжки переведено неправильно. Мама, по тексту да и по иллюстрациям, — не капризная. Мама — монстр. Это ведь история про то, как мама, разозлившись, превращается в злобное создание, будто это не Вестина мама, а свирепый и голодный белый медведь, замёрзший в вечных льдах. Хочется особо отметить замечательные иллюстрации Саллы Саволайнен — не приторно-сладкие, но оригинально-юмористические. Вариант №2 Мама мечтала о том, как замечательно проведет выходной вместе с дочерью Вестой-Линнеей, но мечты ее превратились в прах из-за каприза девочки. Сначала она отказалась надевать колготки, потом нагрубила и вывела маму из терпения. На прогулку они все же пошли, но радости от нее не испытывали. Мама молчала и не обращала внимания на Весту-Линнею. «Ну тогда и мне на тебя наплевать, - решила Веста-Линнея, - раз тебе на меня наплевать». В молчании вернулись они в дом. Обида девочки на мать растет как снежный ком. Играя в свой любимый фарфоровый сервиз, она расставляет чашки для всех, кроме мамы. Неожиданно одна из чашек разбивается как раз в тот момент, когда в детскую входит мама. Возможно, она хотела первой помириться с дочерью, но разбитая чашка спровоцировала новую ссору со слезами и криками друг на друга. «Я не хочу с тобою жить!» - заявляет матери Веста-Линнея. Кажется, что все пути к примирению отрезаны, и мать и дочь стали чужими друг для друга. Прежняя счастливая жизнь разбита как фарфоровая чашка, и склеить ее невозможно… К счастью, герои книги вовремя опомнились и осознали, что вели себя неправильно и некрасиво. Драматическая история завершилась миром. Небольшая книжка для чтения детям взрослыми расскажет и тем и другим о том, как важно понять и простить друг друга, как не дать обиде перерасти в конфликт отцов и детей. При этом в ней нет нравоучительности и занудства. Хочется отметить замечательные иллюстрации Саллы Саволайнен, не приторно-сладкие, а пронизанные юмором, как и текст книжки. Интересно будет узнать у детей: почему не Веста-Линнея, а ее мама названа капризной?

Екатерина: Сказочный мир Кейт Ди Камилло Приключения мышонка Десперо, Удивительное путешествие кролика Эдварда, Спасибо Уинн-Дикси Однажды познакомившись с творчеством современной американской писательницы Кейт ДиКамилло, вы уже не в силах будете пройти мимо следующей ее книги. Мир, созданный писательницей, завораживает и буквально втягивает в себя без остатка, заставляя забыть обо всех делах. Такое же полное погружение в мир книг ДиКамилло происходит и с детьми. В каждой книге свои герои и приключения и одна общая тема: что такое любовь, как ее найти и заслужить? Мышонок Десперо хочет спасти из подземного заточения принцессу Горошинку, которую полюбил с первого взгляда. Кролик Эдвард мечтает обрести дом с хозяевами, которым он будет дарить свою любовь, а страдающая от одиночества девочка Опал – найти друзей. У героев книг – трудная судьба. Десперо – изгой среди мышей: он не грызет книжки, а читает их, любит слушать музыку и совершенно не боится людей. Эдвард потерял хозяйку. Опал бросила пьяница-мать. Но, несмотря ни на что, герои продолжают бороться за свое счастье. Десперо вдохновляет на подвиги любовь к принцессе. Никого не любивший Эдвард научился любить за время трудного и рискованного путешествия. Опал не унывает и находит друзей благодаря веселой дворняге Уинн-Дикси. Книги удивляют новизною сюжета, но новизну эту питают родники классической литературы. Взрослый читатель легко обнаружит учителей Кейт ДиКамилло: Андерсена, Гофмана, Сервантеса. Ребенка эти книги учат разбираться в сложных жизненных понятиях: что такое любовь и ненависть, храбрость и предательство, можно ли простить и любить однажды предавшего тебя или оступившегося человека. В книгах Кейт ДиКамилло ребенок столкнется не только с радостными, но и с печальными сторонами бытия. Не надо бояться, если во время чтения его охватит грусть. Маленький человек переживает, задумывается о жизни, а значит и духовно растет. Не поэтому ли книги Кейт ДиКамилло заслужили мировое признание и множество наград, в том числе золотую медаль всеамериканского общества «Выбор родителей» и «Медаль Ньюбери» за особый вклад в детскую литературу?

Екатерина: Галина Лебедева. Приключения Огуречной Лошадки В мире сказочных существ – пополнение. Знакомьтесь: Огуречная Лошадка. Выросла на огородной грядке. Ее призвание – дарить окружающим радость и счастье. К сожалению, Лошадка не вечна, и через три месяца должна исчезнуть, но за это время она успеет сделать счастливой девочку Катю. Каждое утро Катя дует в зеленую травинку, вызывает Лошадку и отправляется на ней в увлекательное путешествие. Огуречная Лошадка не только бегает, но и летает. Без нее Катя никогда бы не побывала в дупле в гостях у Белки и ее мужа – профессора Хвостатова. Лошадка научила Катю видеть чудеса повсюду. И теперь девочка могла наблюдать, как облака превращаются то в стадо овец, то в караван верблюдов, то в огромного слона. Она стала слышать разговоры насекомых и беседы мухоморов, сыроежек и маслят. Но вскоре над Огуречной Лошадкой нависла беда: ее захотели заполучить и другие обитатели дачного поселка – Повар и Дачник-Неудачник. Не для того, чтобы радоваться и быть счастливыми. Повар мечтал приготовить из Лошадки необыкновенное кушанье и прославиться как лучший повар мира, а Дачник-Неудачник – выдать ее за свое гениальное изобретение. Новые приключения Огуречной Лошадки и Кати уже не радостные: Лошадке постоянно грозит гибель, а маленькой девочке приходится спасать своего друга от коварных взрослых… «Приключения Огуречной Лошадки» - последнее произведение писательницы Галины Лебедевой. Оно существенно отличается от известных сказок о девочке Маше («Как Маша поссорилась с подушкой», «Как Маша нянчила воронят»). Сказочные чудеса и превращения соседствуют здесь с сатирой на современную действительность. Предприимчивые взрослые быстро сообразили, что можно нажиться и на исчезнувшем чуде. В поселке установили памятник Лошадке, переименовали в честь нее улицу, и в тихое место хлынули туристы. В мире наживы нет дела до того, что гибнет природа вокруг поселка. Не смягчает мрачной картины и счастливый конец: к радости Кати следующим летом на огородной грядке рождается новая Огуречная Лошадка. Злодеи не наказаны, а значит, опять будут пытаться овладеть Огуречной Лошадкой… А может быть, этим концом писательница хотела сказать, что не все потеряно, если детскую душу не затронул вирус наживы и предательства, а рождение новой Лошадки означает неистребимость доброты и счастья?

Екатерина: Андрей Усачев. Умная собачка Соня «Когда становится очень скучно, всегда хочется сделать что-нибудь интересное. А когда хочешь сделать что-нибудь интересное, что-нибудь обязательно да получится. А когда что-нибудь получается, всегда начинаешь думать: как же это получилось? А когда начинаешь думать, почему-то становишься умнее. А почему – никому неизвестно! Поэтому собачка Соня и была очень умной собачкой». Если судить по этим строкам, да и по книге в целом, Андрей Усачев или сам в душе до сих пор остался ребенком, или очень хорошо знает психологию детства. Читателя ждет собрание забавных и поучительных историй о собачке Соне, о том, как она смотрит на мир, что думает, какие приключения с ней случаются. Соня ведет себя, как и положено всякой собачке: любит прогулки с хозяином и игры с детьми, и в то же время она очень напоминает маленького ребенка. Ее волнуют те же вопросы, которые задают и «особы юных лет»: Какой из себя электрический ток и можно ли с ним подружиться? Как поймать эхо? Почему такие замечательные вещи, как конфеты, нельзя есть помногу? Откуда берется вода в кране? А что происходит с героями любимых сказок потом, после счастливого конца? Ответы на свои почему, зачем и как Соня чаще всего ищет сама. Как настоящий ученый, она сначала выдвигает гипотезу, а потом подкрепляет ее опытом. Заметила, например, что телевизор начинает разговаривать, когда его включают в розетку. И тут же ее осеняет: «Если и меня включить в розетку, я тоже научусь разговаривать!» Нетрудно предугадать, что произошло, когда Соня подключила к розетке свой хвостик… И что произошло в следующий раз, когда в поисках ответа на очередной вопрос она решила попробовать горчицу…Любознательность нередко доводит Соню до беды, но она не отчаивается и продолжает познавать мир методом проб и ошибок, обжигаясь и набивая шишки. Проделки ее тоже напоминают проделки детей. Она устраивает рыбалку в ванной, создает картинную галерею на только что наклеенных обоях, раскрашивает скатерть вареньем или угощает прохожих вишней, кидая ее прямо из окна. Конечно, за это ей обычно достается. Но обижается Соня не столько на наказание, сколько на непонимание своих поступков. Зачем, например, хозяин ругает ее за рисунки на обоях? Разве они их портят? С ними даже в углу стоять оказалось интересно: посмотришь в одну сторону, и увидишь море, посмотришь в другую сторону, и увидишь красивый луг с цветами и бабочками. «Все-таки не зря я рисовала!» - подумала Соня. Истории про Соню, рассказанные остроумно и задорно, - это веселые уроки для малышей, которые вместе с Соней учатся уму-разуму. Оформлял книгу замечательный художник Дмитрий Трубин. В книге отличные мозаичные иллюстрации, которые надолго займут юных читателей. Картинки представлены в виде комиксов: они отражают определенную историю сразу, т. е. вот именно таким образом, по цепочке, можно легко ее проследить. Художник не просто следует за текстом, а дополняет портрет Сони, созданный писателем. На рисунках Соня вяжет, сидя перед телевизором, совсем как пенсионерка, любительница сериалов. Или, поглощая любимое варенье, одновременно читает книгу, как заядлый книголюб. Рисунки Дмитрия Трубина адресованы не только детям, но и взрослым. Случайно ли на шмуцтитуле изображены две книги: «Недопесок» Юрия Коваля и «Белый Клык» Джека Лондона? Не намек ли это на литературную родословную героини?

Екатерина: Чарлз Робертс Рыжий Лис Если бы лисицам присуждали звание Героя, то первым претендентом на него стал бы Рыжий Лис из глухих лесных районов Восточной Канады. Это был и в самом деле героический представитель лисьего племени: наиболее сообразительный, наиболее ловкий. В нем соединились исключительная физическая сила и исключительный ум. Он учился как на своих, так и на чужих ошибках, получая уроки жизни у своей матери и у самой строгой из учительниц – Природы. Благодаря матери он узнал, как надо расправляться с неядовитыми змеями, как прятаться от матерого ястреба и как убегать от рыси. А вот Природа иногда наказывала его слишком сурово. Однажды лисенок обнаружил в земле шмелиные соты, но едва только взял в пасть липкую сладкую массу, как «почувствовал острую боль в носу, будто туда вонзили раскаленные колючки. Он отскочил назад, визжа от обиды и изумления, а шмели безжалостно жалили его, роем кружась около глаз и ушей. Не видя света, лисенок бросился бежать и нырнул в заросли можжевельника». Когда Рыжий Лис подрос, у него появились новые враги: охотники и их собаки. Жизнь его постоянно подвергалась опасности: на него расставляли сети, капканы и силки; устраивали облавы. Казалось, что вот-вот ему придет конец, но он благополучно выходил из любой переделки. Прочитав повесть Юрия Коваля «Недопесок», поэт Бэла Ахмадулина сказала: «Недопесок» - это я». Возможно, что и некоторые читатели тоже усмотрят в образе Рыжего Лиса аллегорию на гонимых и притесняемых. Но Чарлз Робертс не очеловечивает своего персонажа. Его лис – именно лис. «Все эпизоды повести, где проявляются ум, приспособляемость или проницательность лисицы, в изобилии подтверждены показаниями людей, знающих толк в точных наблюдениях», - пишет автор в предисловии. Его часто сравнивают с Э. Сеттоном-Томпсоном. Действительно, оба писателя любят своих героев-животных. Оба – превосходные знатоки зоопсихологии. Но у Робертса – свой неповторимый голос, свои отличительные особенности. «Рыжий Лис», хоть и написан с таким же мастерством, как, например, повесть о волках «Лобо», но заканчивается гораздо радостнее. Герой находит землю обетованную в диком первобытном лесу, где его уже не достанут ни своры собак, ни охотники. Еще одна отличительная черта повести – лирические пейзажи. Вот описание канадской весны в лесу: «Робкая зеленая дымка уже окутывала заросли берез и тополей, стлалась по пастбищам, а клены были покрыты розовой вуалью, словно на них лег румянец восхода». Разве это не стихотворение в прозе? Жаль только, что рисунки, хотя и по-своему хорошие, черно-белые, а не цветные. Книга, бесспорно, заслуживает ярких и сочных акварелей-иллюстраций.

Екатерина: Кейт ди Камилло Спасибо Уинн-Дикси Эта оптимистичная, добрая и искренняя книга рассказывает о жизни замечательной девочки со странным именем Индия Опал. А точнее, о маленьком ребенке, который чувствует горечь потери. Когда-то давно их вместе с отцом священником бросила мама, а теперь они решили переехать в маленький городок. Вот только найти друзей у Опал почему-то не получается. Но однажды она встречает добродушного пса, которому дает имя Уинн-Дикси (в честь продуктового магазина, в котором обнаружила это веселое чудо). Но все-таки эта история рассказывает не только о собаке. Она также о конфетах с необычным вкусом «Ромбик Литмуса», которые разом сочетают в себе сладость и горечь. Пожалуй, главная идея книги – показать, что вся наша жизнь сладкая и горькая одновременно. На своем пути Опал повстречает множество людей, которые в жизни уже понесли утраты (потеря близких людей, ошибки прошлых лет), но при этом нашли в себе силы дальше идти по жизни с улыбкой и радоваться окружающему миру. Постепенно девочка начинает понимать, что в человеке всегда нужно уметь находить доброе, оригинальное и необычное. А еще нельзя судить о людях по первому впечатлению, особенно по нелепым слухам, глупым догадкам и неверным предположениям. Книга написана простым, современным, живым языком, легко и с удовольствием читается. Даже сленговые словечки присутствуют, но придают лишь изюминку. Надо отдать должное переводчику сказок Кейт ДиКамилло Ольге Варшавер – она стала настоящим открытием и находкой издательского дома «Махаон». Также хочется отметить замечательные рисунки. Их немало, и они очень необычные, выполненные, как мне кажется, восковыми мелками. Благодаря иллюстрациям история получилась выразительной и забавной. Кстати, в декабре 2006 года на экранах появился замечательный фильм «Благодаря Уинн-Дикси». Получилось по-настоящему уютное, теплое и светлое кино. Такое, чтобы показывать его ребенку на ночь, зная, что сны будут спокойные, добрые и светлые. Искреннее, тонкое, умное произведение; давно не открывала для себя такого замечательного автора. Простые настоящие чувства и эмоции показаны через наши человеческие проблемы и их решения. Наверное, вся прелесть и очарование именно в том, что здесь нет лихо закрученного сюжета и детективных линий, просто жизнь день за днем своим чередом.

Екатерина: Тюхтяевы И. и Л. Зоки и Бада В этой книге пять действующих лиц: Бада и четыре Зока. Аналогии этим сказочным персонажам нет. Про Баду говорится, что он – черный и «в шерсть /…/ теплую одет». А вот портрет Зока: С виду Зок похож на Зока – Лап четыре у него, По бокам два круглых бока, А внутри нет ничего. Так, с самого начала, включается игра воображения. Каждый может представить героев по-своему, а потом согласиться или не согласиться с их портретами, созданными художником. Мохнатый Бада поселился около пруда. «Травку косил, воду носил, а сам думал, что бы ему еще хорошее сделать. И придумал он завести себе пчел». Так началась у Бады не жизнь, а сладкая сказка. Но, оказывается, помимо Бады мед любили и Зоки. Поселившись в банках с медом, они стали опустошать кладовую Бады. К своему несчастью, Бада был добр, и вместо того, чтобы прогнать Зоков, он пригласил их пожить в своем доме, надеясь, что они найдут друг с другом общий язык. Не тут-то было! Непослушанию Зоков не было предела. Они не хотели умываться и съели земляничное мыло. От овощного супа наотрез отказались и придумали вот такой рецепт вкусного блюда: берется четырнадцать банок меда, в него крошится мешок шоколадок, добавляется девяносто восемь ложек клубничного варенья и бидон сгущенки. Зоки превратили жизнь Бады в сладкий кошмар: все попытки перевоспитать их терпели крах. Устав от непривычной непосредственности и открытости, Бада сбегает от них на Луну, но Зоки достают его и оттуда, когда полностью опустошают все банки с медом. Нетрудно увидеть, что Бада – это пародия на воспитателя. Не сумев убедить Зоков словом, он прибегает к угрозе: привинчивает на голове рога. Увидев их, Зоки затихают, но своих проделок не оставляют. В свою очередь Зоки – это пародия на детей, эгоистичных, непослушных, абсолютно невоспитанных, жаждущих сладкой жизни. Но одновременно они беззащитны и трогательны, как все маленькие дети, и покоряют своим восприятием привычных для взрослого слов и понятий. - Послушай, а ты не слипнешься? – забеспокоился Бада, когда Зок стал пить мед из банки. - Не, - отмахнулся Зок. / / Вот я раз на липу за медом полез, а там такие злющие пчелы встретились! Ух, я с той липы слипнулся, так слипнулся, с самого верха. А тут чего… мед, он полезный. И мы, Зоки, полезные, потому что мед едим. Другое тоже едим – шоколадки, зефир, конфеты всякие. А мед прям терпеть не можем, как увидим, сразу заводимся в нем и съедаем. /../ Ну что у тебя еще съесть интересного? Такой словесной игрой переполнены страницы книги. Как это ни удивительно, но перевоспитание Зоков началось с преображения Бады. Прежде это был самодовольный, трудолюбивый, ни в ком не нуждающийся эгоист. Знакомство с Зоками пробудило у него любовь и нежность к своим воспитанникам, стремление оберегать их. Бада отбросил рога, когда понял, что силой не завоюешь сердца Зоков. Встреча с Бадой преобразила и Зоков. В начале сказки внутри, т. е. в душе, у Зоков не было ничего. А к концу у них появилась совесть, желание стать хорошими, и любовь к Баде. Рецепты преображения воспитателя и воспитанников не подаются не блюдечке. Их надо разглядеть за чередой увлекательных событий. Литературовед Ирина Арзамасцева в рецензии на первое издание книги поставила сказку Тюхтяевых рядом с «Вредными советами» Григория Остера «на том основании, что в обеих книгах активно разрабатываются залежи черного юмора /…/. Тюхтяевы, - пишет И. Арзамасцева, - пошли значительно дальше, их чернуха не просто весела, она еще и обрела лирическую задушевность и философскую глубину, их произведение – безусловное свидетельство зрелости нынешних литературных тенденций». Разделяя эту оценку книги, данную И. Арзамасцевой, нельзя согласиться с ее мрачным выводом о том, что Зоки – зараза, заполонившая мир и несущая ему гибель. Чтобы убедиться в том, что история преображения черного Бады и четырех Зоков внушает надежду на лучшее, попробуем теперь снова взглянуть на проблему их взаимоотношений, но на этот раз выразимся более поэтичными словами. …По жизни Бада – персонаж одинокий. Он разводит пчел на пасеке, лакомится чудесным медом и… на этом можно поставить точку в смысле его жизни. Он одинок, рядом нет ни одного близкого существа, которое бы дарило ему свою любовь. Как итог, Бада может только искать чье-то отражение. Но это не может быть его собственное отражение, потому что одиночество этого персонажа слишком ярко выражено. Он ищет именно отражение кого-то, кто мог бы принять его со всеми недостатками. Тот, кто идет по жизни один, не может быть по-настоящему счастливым. Безмятежное поедание меда – это отнюдь не секрет безоблачного и безбрежного счастья. Бада это понимает, но вслух сказать об этом не решается. И когда в его жизни появляются Зоки, он сначала сам пугается – кто-то чужой нарушил покой, все перевернулось с ног на голову, жизнь полетела вверх тормашками. Но самое удивительное то, что Зоки и есть те самые отражения, которые Бада так долго искал и не мог найти. Они совершенно не приспособлены к жизни – едят земляничное мыло, суп предпочитают варить из вафель и зефира в шоколадной глазури. И Бада проникается к ним искренней симпатией, хоть и боится поначалу этих милых и забавных соседей, которые прочно входят в его жизнь, а затем покоряют его сердце. Они нежные, беззащитные и очень трогательные, поэтому Бада решает их никуда не отпускать. Он словно сорвал их в большой букет, пытаясь спасти от ветра реальной жизни, в которой они точно пропадут. Но пытается обманывать – если уже не себя, то окружающих точно. Об этом ясно говорит разговор с другим героем, который в отличие от главного персонажа действительно недоволен таким соседством. И Бада не говорит, что он относится к Зокам так же бережно, как к хрупкому букету ландышей. Вместо этого он говорит, что они свалились ему на голову, как неожиданные букеты (такие букеты, как правило, дарят). Когда Бада оказывается на Луне, он до конца понимает и осмысливает всю свою жизнь. Он уже готов вместе с Зоками встречать удивительные рассветы, которые кажутся ему холодными из-за климата той планеты, на которой он живет. И вот он уже готов поделить с Зоками мосты своей жизни, он готов окончательно пустить Зоков в свое сердце. Их любовь согрела жизнь Бады, он наконец-то обрел покой и перестал искать чье-то отражение. Без Зоков самое трудное для одинокого персонажа время года - зима - для Бады была «просто белая, будто обреченная, первая…» То есть она проходила – и он пытался забыть об этом тяжелом времени года, а когда оно наступало снова, казалось, что это ощущение одиночества и какой-то пустоты Бада испытывает впервые. Теперь все будет по-другому. Зоки раскрасят жизнь Бады яркими красками, с ними зима для него будет искриться всеми цветами радуги. Важно, что он не побоялся открыть свое сердце для любви к таким непохожим, но таким искрометно-веселым друзьям, которые сами искренне полюбили его и наконец-то подарили ему долгожданный покой и, конечно, счастье.

Екатерина: Кервуд Дж. О. Бродяги севера Это история двух разных по натуре животных, которые могли вообще никогда не встретиться. Однажды медвежонок Неева, покинувший вместе с матерью-медведицей пещеру, в которой родился, отправился познавать мир. В это же самое время щенок Мики сидел у костра, наблюдая за приготовлением вкусного ужина. Судьба обоих переплетается в тот момент, когда его хозяин Чэллонер решает поймать Нееву. Он собирается отвезти и щенка, и медвежонка своей сестре, но случай решает все за него… Волею судеб Неева и Мики оказываются в суровом мире дикой и капризной природы… Пытаясь выжить, они понимают, что, связанные одной веревкой в самом начале своего пути, оказались связанными дружбой на всю жизнь… Но это будет потом. А пока вместе с Чэллонером понаблюдаем за тем, как двое храбрецов падают в горную реку. Интересно, как же им удастся выбраться целыми и невредимыми из ее стремительного водоворота? Неева и Мики так непохожи, но им суждено вместе пройти долгий и трудный путь. Книга, подобно яркому восточному ковру, усеяна картинами из повседневной лесной жизни. Вот как автор подчеркивает их различие: «Мики изнывал от голода, пока его спутник непрерывно пополнял пеструю коллекцию в своем желудке и становился все веселее. По правде говоря, Неева был совершенно счастлив и, выражая свое удовольствие, то и дело блаженно урчал. Несколько раз, обнаружив новое скопление муравьев, он дружелюбным повизгиванием приглашал Мики принять участие в пиршестве». Не менее ярким был эпизод с высоким и могущественным деревом, на которое забрался Неева. Мики никак не мог понять, что медвежонку там понадобилось. Он даже попытался залезть по стволу следом за другом, но в результате потерпел горькое и сокрушительное поражение – упал… Так Мики понял, что деревья не предназначены для щенков… Тонкой и ностальгической грустью пронизаны главы, в которых Мики оказывается один. Да, теперь зима, и Неева безмятежно и сладко спит в уютной пещере, слушая аккорды только что выпавшего кристально-белого снега. Но ранней весной он обязательно проснется. И Мики обязательно найдет своего потерянного хозяина Чэллонера, который, в свою очередь, наконец-то обретет свое счастье…

Екатерина: Мария Парр Вафельное сердце Едва норвежская писательница Мария Парр дебютировала с «Вафельным сердцем», как критики дружно окрестили ее новой Астрид Линдгрен. В Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах она получила премию «Серебряный грифель». А в России была названа «Лучшей новой книжкой» и «Любимой книгой переводчика» Ольги Дробот. В чем же удивительный секрет ее успеха у читателей? Наверное, все дело в том, что это – книга о настоящей дружбе. С 9-летним мальчиком Трилле и его соседкой и одноклассницей Леной постоянно случаются разные захватывающие приключения – смешные и веселые, трогательные и грустные, опасные и страшные… Например, когда однажды они решили сделать ведьму к празднику, до сжигания на костре дело так и не дошло. Оказалось, что внутрь самой соломенной колдуньи Лена положила любимую куклу своей мамы, чтобы чучело выглядело красиво… В результате бушующее пламя пришлось срочно заливать навозом, чтобы спасти мамину куклу… В другой раз Лена решила, что, раз ковчега на самом деле не существует, то можно использовать вместо него катер… Вот так неугомонные дети решили проверить, сколько животных поместится в катер… Однако все кончилось тем, что животные перепугались и устроили на борту кучу-малу… Вообще, очень интересно наблюдать за жизнью Ленки и Трилле, их изобретательность и фантазия не имеют границ. Они и радио от выдуманных фашистов закопали; и папу для Ленки решили искать, развесив объявление; и прыгали на санках с летанием курицы и двойным сотрясением мозгов; и старую лошадь от пожара в конюшне спасли… Иногда истории совсем грустные. Например, про то, как бывает горько, больно и плохо, если вдруг умирает близкий и родной человек. Однако даже такую печальную тему Мария Парр пытается обыграть юмористическими красками: «- Небеса, они над звездами? – спросила Лена раньше, чем я успел задать ей свой вопрос. Я посмотрел на небо, кивнул и сказал, что думаю, да. И теперь где-то там гуляет баба-тетя вместе с ангелами и Иисусом. Она наверняка подарила всем вязаные свитера на Рождество. - Так что они теперь почесываются, особенно между крыльями, - сказал я. – Ну, ангелы. Но Лена не готова была сочувствовать им. - Зато едят вафли, - сказала она как отрезала». Легкая и светлая книга. Читаешь и как будто чувствуешь теплые лучи солнца, всплеск волн да чарующий запах вафель. «Вафельное сердце» не имеет ограничений, прекрасные истории не имеют возраста. Книга удивительно добрая и светлая. Книга-настроение, книга-образ.... Образ самого лучшего дня детства. После прочтения - легкая печаль, что так быстро дошел до последней странички. А еще неповторимый стиль, присущий всем скандинавским авторам.

Екатерина: Анри Боско Малыш и река Паскале живет у реки, но родители запрещают сыну приближаться к ней. Его пугают бездонными омутами, в которых можно утонуть; камышами, где водятся змеи; бродящими по берегам цыганами… При мысли о реке сердце Паскале холодеет от страха, но малышу все равно хочется увидеть ее. Мечтая о необыкновенных приключениях и пытаясь удовлетворить детское любопытство, мальчик, в конце концов, все-таки убегает из родного дома. На реке Паскале предстоит пройти суровую школу жизни. Он узнает, что такое одиночество и отчаянье, а его приключения будут не только увлекательными, но и опасными. Путешествие по реке подарит ему счастье настоящей дружбы и принесет боль первой в жизни утраты. Большую роль в книге играет природа. Мальчик живет в полной гармонии с ней. «Какое великолепие! Волны стали прозрачными. В омытой дождем ярко-голубой глубине неба ветерок весело гонял два облачка, которые отражались в светлых водах реки, стремительно несущейся к холмистым горизонтам. Страшное в середине реки течение, увенчанное темным пенистым гребнем, больше не нарушало гладкого зеркала вод. Река весело текла меж берегов, густо окрашенных розовым светом зари. Вдоль берега порхал зимородок, утренний ветерок шуршал в камышах». Это история ребенка, наполненная самыми неповторимыми, важными и искренними впечатлениями от жизни. Произведение учит видеть, чувствовать и ценить красоту окружающего мира. А еще книга учит разводить костер, печь на разогретых камнях рыбу, не бояться ночевать под открытым небом… После прочтения понимаешь, что каждому человеку в детстве необходима своя собственная река, своя возможность испытать силы и способности. Главное – не удерживать его, а дать необыкновенную возможность самому войти в нее. Рисунки Дениса Шибанова, своими тонкими линиями чем-то напоминающие иллюстрации к замечательной сказке А. де Сент-Экзюпери «Маленький принц», дополняют ту удивительную атмосферу легкости и простоты, в которой хочется жить.

Екатерина: Пол Гэллико Томасина Пола Гэллико по праву можно назвать американским Андерсеном. Трогательная и увлекательная книга о кошке по имени Томасина – одно из самых известных его произведений. Это история о ветеринаре Эндрю Макдьюи, который хоть и лечил зверей, но относился к ним с равнодушием. После смерти жены он стал бояться любить, ведь сильные чувства всегда неразрывно связаны с болью и отчаянием. Ему казалось, что в сердце по-прежнему теплится любовь – к дочери Мэри Руа. Но оказалось, что к собственному ребенку он относится не лучше, чем ко всем остальным. Иначе он бы не мог даже допустить мысль о том, чтобы усыпить ее любимую кошку Томасину. Потеряв свою пушистую подругу, Мэри больше не хотела жить. Все для девочки потеряло смысл, она перестала смеяться и даже говорить. И именно в этот страшный момент ее отец познакомился с Лори, которая жила в дремучем лесу и исцеляла больных животных. Теперь Эндрю предстоит пройти долгий и трудный путь, полный тоски, страха и горя, чтобы в конце концов вспомнить, что же такое любовь. Между тем Мэри станет дожидаться появления в доме своей любимицы, в чью смерть она по-прежнему отказывается верить… Выжившая Томасина долго и мучительно будет вспоминать свое прошлое, ведь кошка теперь убеждена в том, что она – богиня. Она забыла дорогу домой, забыла маленькую девочку, которая так в ней нуждается. А Лори станет тем ярким маяком, который должен помочь всем троим вновь обрести счастье и взаимопонимание… Нет слов - одни эмоции. Всю первую половину книги я плакала от переживания - очень тяжело было, а вторую часть - это были уже другие слезы, надежды на счастливый финал, что ли. Жаль, что иллюстрации небольшие, да еще и черно-белые. Несмотря на трагические события, произведение читается легко. Это история о доброте, жизни, любви, о том, что неправильно, теряя близких, забывать о себе и о тех, кто рядом.

Екатерина: Виктор Лунин Приключения сдобной Лизы Эта история произошла в одной замечательной кондитерской, основательницей которой была Пастила. Именно она свое время придумала рецепт удивительного лакомства, которое позже было названо ее именем. Хозяйка протерла с сахаром яблоки, добавила к ним яичные белки и поставила получившуюся массу на огонь. А потом разрезала готовое изделие на бруски и продала новое лакомство, которое очень понравилось жителям города. В роду Пастилы все носили сладкие имена: Вафля, Конфитюр, Крем… Вот Крем-то и стал свидетелем одной необыкновенной истории… Однажды стало кондитеру одиноко, и он решил слепить кого-нибудь из теста и оживить… Кто-то скажет, что из теста нельзя сделать что-то живое? Но, друзья мои, ведь это же - сказка! А в сказке может быть все, что угодно! Так вот Крем однажды открыл в себе необыкновенный дар. Он даже когда-то изготовил для друга Синуса-Косинуса сдобного голубя, который вовремя доставил адресату важное письмо… И в один прекрасный день Крем испек сдобную кошку Лизу, которая моментально оказалась в самом центре захватывающих приключений… Лиза решила, что она срочно должна отыскать вкусную мышку. Но в уютной кондитерской хозяина мышей не было, поэтому-то она и сбежала… Оказавшись на свободе, Лиза познакомилась с благородным котом Валерьяном, который стал ее верным рыцарем… А между тем Горчица, которая уже давно завидовала Крему и считала его своим врагом, придумала хитрый план – пустить в его кондитерскую мышей, чтобы они испортили весь его товар! Не понимала Горчица, что ее горькие пирожки все равно никто есть не станет! И вот Лиза с Валерьяном оказываются один на один с грозными мышами… И тут-то выясняется, что сдобной Лизе очень опасно сталкиваться с ними лицом к лицу! Они чуть не съели бедную сдобную булочку, и только друг Валерьян смог спасти ее от верной гибели… В общем, получилась незамысловатая сказочная история, где булочка-кошка ищет свое счастье. А счастьем для нее, конечно, являются мыши. В конечном итоге вышла притча о поиске своего места в жизни. Замечательные иллюстрации Елены Черной делают книгу настоящей сказкой для малышей. Эта сказочная повесть была премирована, как лучшая сказка о кошках, библиотекой иностранной литературы (ВГБИЛ), а ее автор Виктор Лунин получил диплом лауреата Национального артрийского комитета России за книгу сказок "Приключения сдобной Лизы" и тексты песен к мультипликационному сериалу "Незнайка на Луне".

Екатерина: Александр Парфентьев Торпи Глубоко под водой жило семейство бобров, и, казалось бы, никто и ничто не могло нарушить их идиллию. Но так случилось, что однажды маленький бобренок Шустрик из-за наводнения попал в крысиную стаю. Кровожадные грызуны сразу же решили убить малыша и отнести его на Красную горку (крысиное кладбище), но старая мудрая Брынза заступилась за него. Он получил новое прозвище – Торпеда (за умение хорошо и быстро плавать). Брынза, заменившая ему мать, всеми силами пыталась выходить странного зверька, но откуда же ей было знать, что ни творог, ни картофельные очистки, ни кашицу из рыбы бобры не едят? И вот уже названная мама приготовилась оплакивать безвременную кончину сына, но, оказывается, нет худа без добра! Торпи понятия не имел, для чего предназначена волокуша, однако сочные веточки, из которых она была сделала, оказались очень вкусными для голодного бобренка. Тут уж даже его названный папа Харчо не выдержал и прослезился от умиления! Шли дни, Торпи рос и набирался сил. У него появились верные друзья – крысята Компотик и Паштет. Он совсем забыл свое прошлое, совсем забыл своего настоящего отца-бобра, маму-бобриху и брата-бобренка Беленького. Но мысли о воде ни на минуту не оставляли его. «Торпи забрался на плоский камень, под которым журчала вода, и как завороженный не сводил глаз с воздушных пузырьков, стремительно несущихся по течению. Он переборол страх и подошел ближе». Наверное, так бы и жил Торпи среди крыс, со многими из которых он за все это время уже успел подружиться, но судьба все решила за него. Случайная встреча с девочкой Алиной и ее грозным с виду папой помогла ему понять, кто же он на самом деле и где его настоящий дом. Крысы задумали ограбить богатый склад, предварительно отравив ядом своих врагов – злых и грозных сторожевых собак. Торпи вызвался помочь стае, но неожиданно попал в плен… Он получил новое забавное имя – Летягин. Однако как могли друзья забыть про него? «Из подушки, расширив небольшую дырку в наволочке, вылезла узкая крысиная мордочка, вся облепленная белыми перьями. Торпи сразу же узнал Паштета. Крысенок вылез целиком вместе с хвостом и подслеповато щурился вокруг. Следом за ним из наволочки показалась не менее забавная голова Компотика». Но неожиданно идиллия была нарушена страшным и ужасным известием – крысы решили отравить Алину и ее отца, чтобы все продукты достались только им одним! Однако Торпи смог не только сохранить друзей и стать героем крысиной стаи, но и помочь приютившим его людям и благополучно вернуться домой. «Торпи замер от внезапно нахлынувшего на него счастья. Бобриха пахла тополиными почками, и теперь он знал, что так пахнет одно-единственное существо на свете – его родная мама». Книга ярко проиллюстрирована молодой московской художницей Дарьей Герасимовой – членом художественной группы МЮСЛИ. Рисунки к этой книге были представлены в ЦДХ в рамках выставки NON FICTION как лучшие иллюстрации к детским книгам.

Екатерина: Дина Сабитова Цирк в шкатулке Жил на свете маленький Марик, который был сиротой и мечтал уйти из приюта. Однажды мальчику повезло – ему удалось побывать в самом настоящем цирке! После этого он загорелся безудержным желанием стать частью этого сказочного, волшебного и маняще-прекрасного мира. Для того, чтобы начать новую жизнь, Марик спрятался в повозке циркачей… Вот так и начались его удивительные приключения. Надо сказать, что мальчик феноменально решал любые математические примеры, что впоследствии помогло ему познакомиться с принцессой Карамелькой. Когда-то ее родители утратили способность радоваться жизни, и теперь они каждый день заставляют ее страдать над математическими пособиями… В этом славном цирковом городке его ждет знакомство со многими персонажами. Прекрасная лошадка Льдинка жить не может без скачек. Благородный ослик Филипп отдал бы все ради знакомства с красавицей-лошадкой. Грустный клоун Эва очень редко улыбается, что крайне странно и необычно. Маленькая собачка Китценька мечтает о новой коллекции модной одежды. Большая собака Миска вопреки своему грозному виду очень добра и спокойна. Умудренная опытом лошадь Аделаида дает всем подряд полезные и бесполезные советы. Чудо-фокусник Иогансон в день рождения матери никогда не забывает сыграть ее любимую мелодию. Директор цирка следит за порядком и выручает друзей из непредвиденных ситуаций. Его правая рука Казимира стремится добиться от своего покровителя восхищенных взглядов, продает билеты и дрессирует собак. Есть здесь еще Фрейлина – барышня, мечтающая о маленьком трогательном щенке, о котором она могла бы заботиться. У каждого персонажа свой характер, свои мечты, мысли и чувства. За каждого из них переживаешь, хоть и веришь в счастливый конец. Смысл этой необыкновенно простой, но такой трогательной истории в том, что все мы порой забываем о легких, воздушных и солнечных ощущениях, которые можно испытать, наблюдая за весело кружащимися мыльными пузырями или катаясь со свистящим в ушах ветерком на качелях. Книга оставляет после себя легкое и нежное ощущение искренности и теплоты. И пусть «Что пожелать тебе, не знаю, ты только начинаешь жить», но ведь «Я от души тебе желаю с хорошим мальчиком дружить». Наверное, лучше и не скажешь…

Екатерина: Джиллиан Лобель Тим Ворнс Мишка, зайка и луна Однажды холодным зимним вечером Бобби никак не мог заснуть. Лежа в уютной теплой постели, маленький медвежонок думал о том, что Луна, наверное, очень обрадуется, если он прямо сейчас отправится к ней в гости. Вот так и получилось, что Бобби встал с кровати, вышел из дома и побрел навстречу лунному сиянию. По дороге он встретил зайчонка Дэнни, который тоже решил поздороваться с улыбнувшейся ему Луной. Но на этом неожиданности не закончились. Вскоре к ним присоединился мышонок Моззи, и уже втроем они отправились на поиски приключений. Но с Луной, как и следовало ожидать, не встретились. Потому что заблудились в заснеженном, темном и страшном лесу. Друзья оставляли на снегу одну цепочку следов за другой, но так и не смогли понять, в какую сторону им надо идти. Деревья скрипели и стонали, лес был полон загадочных теней. Однако в тот момент, когда Луна спряталась за тучу, и надежды на возвращение домой почти не осталось, случилось самое настоящее чудо. Внезапно появившаяся медведица нашла их, отвела домой и угостила чаем с медовыми пирогами и теплым молоком... Оказалось, что за лунопирогами и лунопеченьями не надо так далеко ходить, ведь их можно попробовать и дома… Рисунки полностью передают НАСТРОЕНИЕ сказки. Лес действительно таинственный, дом ярко освещен огнями... Вот кресло, в котором уютно расположились медведица, Бобби, Дэнни и Моззи. От горячего чая поднимается дымок, а пироги так и тянет попробовать... И клетчатый желто-красный плед - такой теплый и уютный... А вот и мягкая постель с любимой плюшевой игрушкой... Из окна улыбается красавица Луна... Искрящиеся блестки добавляют книге нарядности и торжественности, а также напоминают о новогодних чудесах. Именно в такие волшебные и восхитительные моменты отчетливо ощущаешь, что все мы родом из детства.



полная версия страницы